真夏の炬燵でコンクラーヴェ [水琴窟のウンディーネ]

何かこう、新しい想像が膨らみそうな。
不思議な気持ちで過ごしています。やや、意味不明ですな。みなさまにご説明申し上げますと、「菅原道真」と「飛梅」をモチーフにした物語が高菜らいすの頭の中でむくむくと育っている昨今なのです。菅原道真は政争に敗れて大宰府に左遷されたと言われています。左遷されることになったとき、庭の梅の木に「私はもうここから去るけれど、梅の花よ、主がいないからって咲くのを忘れてはいけないよ。春になったら咲くんだよ」と歌を詠んだ。するとこの梅の木は道真を追いかけて太宰府まで飛んでついていった。主を追いかけたんだね。
また藤原一族が流行病で相次いでなくなったときには、「菅公の祟りじゃ!」と都で噂されたとか。祟りだと解釈したということは、ひょっとしたら後ろめたい気持ちもあったのかなと思われる。都でバリバリの文官をしていた当時の道真は、藤原氏の勢威もなんのその、「間違ってる!」といさめたりもしていたそう。
さらにウィキペディアによると、菅原氏というのは天穂日命(アメノホヒノミコト)の子孫であるという記述もある。日本神話に結び付けられるくらいには、勢いのあった一族だったのだろうと推察されます。
そんな道真の血統や生き様を想像して、まずは高菜らいす脳内で「菅原道真」をモチーフにした男性キャラクターができあがる。その後、例の梅の木、この梅の木を擬人化させる、たとえば小さな可愛らしい童女を「梅の木の化身」として想像してみる。そしてこの二人が、左遷される旅の道中或いは左遷先で、言葉を交わす。そんな物語がどんどんと育ってきているのであります。
華やかさは控えめな、素朴な舞台が似合うかもしれない。ただ素朴すぎると現代人である高菜らいすに対していまいちフックに乏しい気もする。補わなければ、と思いまして、たとえば「恐ろしく勝気」な童女というイメージを盛り込んではどうか。モチーフとした「飛梅」の話では道真を慕って追いかけた梅だったけれど、少し見方を変えて、梅の化身が存在する世界、現実界と合わせ鏡になっている異界にはルールがあって、梅はそのルールに従いしぶしぶ道真を追いかけざるを得なかった、という追加設定を考えたり。旅の道中、道真は物の怪である梅の童女を本気で斬ろうと思ったりすることも。ときには政争の一部始終を眺めていた梅の童女が問う、「なぜあのときああしなかったのか? 形勢が不利であるのにさらに不利になるような言動をするのか?」と問うのである。
道真モチーフの男性キャラは強く答える。「自分には信念があって、それを曲げることができなかったからだ。いまでもこの信念は変わらない」と。梅の子は「ヒトってバカだなあ」と思う。なぜこんなにバカなのだろうと、その理由を少し考えたくなってしまう。興味が湧いてきたんだ。そうして、神の眷属と呼ぶにはあまりにも力を失ってしまったヒトの寿命は短く、出来ることも極めて少ないということに思い当たる。梅の木自身も、植物を統べる樹木の神<ククノチの神>の眷属の一員ではあるけれど、力はどんどん失われている。自分の一族もいつかはヒトのような儚い存在となってしまうのであろうか、と考えたりするんであった。
二人の初めての出会いの場面は、やはりおセンチになっていた道真が歌を詠んだときがふさわしいのではないか。道真が梅の木に対して歌を詠んだときに、突然梅の化身に激しい言葉で突き返されるのだ。「お前がおらんでもこっちは新春になりゃ勝手に咲いたらぁ! 世界はお前を中心に回っとんのと違うで! なにセンチメンタルになっとんじゃい! キモイ! あんたのせいでわたしは賭けに負けたんじゃ! わたしはあんたを推しとったのに! なんで政争に負けてんねんこのくそたわけ! ボケ! あほ!」とすごまれるんである。うん、異界の生き物たちで賭けをしていて、それに負けた梅の木は罰ゲームとして現前することになり、左遷地についていくことになったというのはどうだろうか。異界の賭場には、藤の化身、桐の化身、萩の化身、などもいたのかも?
などと、断片と呼べるくらいには妄想が広がるのであります。
ただ思いついたことを紙にだらだらと書き留める。
そんな昨今。誰かこんな物語を書いてはくれまいか。
さておき今は現代物の物語を書いています。「食品製造工場で働く40代男性の物語」です。お仕事や働くことについて考えたくなる高菜らいすのようです。「なぜ若者はすぐに辞めてしまうのか。辛いのが仕事じゃないか。根性無いなあと思うけれど……ほんとにそれで片付けていいのだろうか? 若者のほうが実は正しく、理にかなっているのではないか?」と不安になってしまう男の人のお話を書いています。ゼリー工場なんだよ? むふふ。
この頃ゼリーをよく食べています。
【追記】 画像が文章とまったく関係ないじゃん!(笑) スガキヤの袋ラーメンだよ。思い出補正も加わって、おいしいラーメンです。100円くらいで売っていますニャ。
そろそろ携帯電話の神とか、言い出す [いつも渡り廊下シルフ]

本日は五山の送り火が行われます。
午後八時過ぎからほんの一時間程度の賑わいなのですけれど、いったいどこから!と叫びたくなるほど人だかりになります。高菜らいすは緊張しております。電車がめちゃくちゃ混む。どこでもドアでも觔斗雲でも魔法の絨毯でもなんでもいい、誰かくれないものかなあとぼんやり考えるここ数日でありました。
先日、『図説、地図とあらすじで分かる! 古事記と日本書紀』(坂本勝著)という本を読みました。数年前から高菜らいすは「創世記」というものに非常に関心を持っておりまして、それはなにかというと、「物書きを目指すんであればひとつ、高菜らいすという個体がでっちあげる世界の成り立ちなんかを書いてみたい」という気持ちがありまして、そのせいで現在に伝わる様々な文化の創世記が気になるのであります。
キリスト教の旧約聖書、それからギリシャ神話、さらにケルトの神々などなど、世の中にはたくさんのでっちあげがあり、面白いなあ、高菜もやってみたいなあとわくわくしてしまうのですけれど、そういえば日本にもあったのでは? と気がついたのです。そうです古事記日本書紀です。図書館にてたまたま借りられる冊数に余裕がありましたので、手にとったこの新書を借りてみました。
ややー、面白い。
イザナキ、イザナミという二柱の神については、高菜らいすは女神転生というテレビゲームで初めてのその名前を知ったように記憶しています。「ワガナハ ドリアード コンゴトモ ヨロシク」などなど、懐かしいゲームです。炎の腐海というダンジョンで高菜らいすはギブアップしました(笑) 歩くたび、ダメージ受けるよ。あとエナジードレインというレベルを下げてくる魔法がありまして、非常に恐ろしかった。難易度高すぎる。
さてさて古事記の解説を読んでみると、この二柱以外にもたくさんの神々が出てきました。二柱の以前にもいくつかの神々がいて、そのあとにアマテラス、スサノヲ、オホクニヌシなど、名前を聞いたことのあるものが。それ以外にも大量の神々が、その神々の身体から生まれてきておりました。「天津日高日子番能邇邇芸命(アマツヒコヒコホノニニギノミコト)」やその孫にあたる「天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命(アマツヒコヒコナギサタケウガヤフキアヘズノミコト)」などという存在も登場し、「なんと……まだまだ知らない響きの名前がいっぱいある。そして、長くて覚えられない!」と高菜らいす個人はたいへん驚嘆、感動したのでした。読み進めるに従って次第に神の時代から人に近い存在が登場する物語になる。ヤマトタケルの遠征などは大作RPGゲームにでもなりそうなストーリーです。荒ぶる地方の神々との戦い、伝説の武具、その気性を恐れられ父親から疎まれてしまう悲しい物語などなど、非常にわくわくいたします。
個人的には、死んだイザナミが黄泉の世界から夫イザナキを執拗に追いかけてくるのが面白かった。ゾンビになって追いかけてくるのじゃよー。怖いー。(似たような神話はギリシャ神話にもあるそうですね。オルフェウスとエウリディケ、だっけな?) 人のあるところには似たような神話が生まれるのか?と考えるのも面白いし、シルクロードを経てはるばる神話が伝わってきていたと考えるのも面白いなと思います。そういえば日本書紀に出てくる「厩戸皇子」は、イエス・キリストのエピソードと似てね?と思ったりね。
そうだ。以前ウェブログでもお話しした下鴨神社の八咫烏ですけれど、イワレビコノミコト(神武天皇)を導いたと紹介されていました。
さておき、古事記が神代のことを中心に記述されているのに比べて、日本書紀には天地開闢から持統天皇の時代のことまでが細かく書いてある。この2つの書物の編纂を命じたのが持統天皇の夫天武天皇だ。皇子時代の名前は大海人皇子。日本書紀には厩戸皇子(聖徳太子)や物部氏と蘇我氏の対立なども載っておりました。昔読んだことのある「日本の歴史」という歴史学習漫画に載っていた聖徳太子のエピソードなどはなるほど、日本書紀の記述も大いに参考にされていたのだなあと確認することができました。蘇我馬子が厩戸皇子に訴える、「物部守屋は仏像を捨て、仏閣を焼き払い、僧や尼をむちでぶったのですぞ!(ばちーん、とムチで打つしぐさで)」「なんと……それは酷い」と二人が会話していた漫画のシーンを、ありありと思いだした高菜らいすでした。馬子の涙がアメリカンクラッカーのように描かれていた(笑) 意外と昔のことでも覚えているものですね。(^^
非常に穿った見方かもしれませんけれど、と言いつつ、ホントはそうは思っていないのですけれど、つまり自信を持ってホンネを述べますと、時の権力者自身の正当性を示すためにある程度脚色して描かれたのではないかと思いながら読み進めました。この著書にも「そういうことが考えられる」と解説に書かれていましたしね。天武天皇もまた政争のど真ん中で動かざるを得なかった人物。兄や甥っ子と戦わなければならなかったしね。そうして自らの政権内外に、ひとまずその正当性を歴史という形で示しておかねばならぬ、そう考えたのかも。
著書内でも述べられていたのですけれど、ヤマトタケルについての記述が、古事記と日本書紀では若干ニュアンスが変わっているそうです。古事記では、ヤマトタケルは父親に疎まれて悲しい死を遂げたことになっているのだけれど、日本書紀では父親はヤマトタケルの功績を認め、息子の死を深く悲しんだということになっているのだとか。
高菜らいす、意外と完璧主義者なのでありまして、というか神経質なのでありまして、たとえば臣下に「歴史を編纂せよ!」と命じ、出来上がってきた2つの書物に差異があれば、気になって仕方なく夜も寝られずごはんも喉を通らず、「ねえ、臣下さんたち、お手数ですけれど、記述を統一しません?」と言い出しそう(笑) 天武天皇はそんなこと言わなかったのだろうか。「記述に差が出た? かまへんかまへん。細かいこと気にせんでええで」という意見だったのだろうか。「さすが国をおさめるほどの才覚を持った人、器がでかいわ」などと独りごちたんでありました。
ところが。
古事記と日本書紀の編纂を命じた天武天皇の崩御後、数十年後になってようやく編纂が終わったということをさきほど知りました。でへへ。お恥ずかしい(^^; 日本史の授業で習ったはずなのだけれど……蘇我馬子の涙のアメリカンクラッカーは憶えていたのに……このことはさっぱり忘れておりました。天武天皇の崩御は686年。古事記の成立は712年。日本書紀の成立は720年。そっかー。じゃあ心配しなくても良かった。さらに冷静になって考えるに、2つの書物をわざわざ編纂させたということは、古事記には古事記の、日本書紀には日本書紀の、それぞれに違った目的があったのだろうなとも考えられる。記述に差異があるのはひょっとしたら当然なのかもね。
古事記も日本書紀も、面白い。どっちかというと古事記のほうが面白く感じた高菜らいすでした。神代の記述だけに、神がかったことがいっぱい出てくるしね。日本という文化において、神はいっぱい造られたのだなあ。話はそれますけれど、江戸時代なんてそこらのモノにまで何かが宿っているなんて考えることもした。古事記では自然現象から、神の吐瀉物、糞、尿、死骸の各部位に至るまで、様々なところから神が生まれたと描かれていた。想像力を刺激されることうけ合いです。
「物書きであればギリシャ神話や聖書は必読だよ」と述べられているのを目にすることがあります。その意見にはたしかに賛同するところがあり、しかし、日本にもオモロイ古典がいっぱいあるではないか。灯台下暗し。古事記も必読書に加えて欲しい、そんな気持ちになりました。
学生時代、つまり中学高校大学と、時間のあるときにもっとこういう本をガッツリ読んでみたらよかったなあと少しだけ後悔したりも。そのときには知らなかったのだ、この愉しみ。思い立ったが吉日などと申します、思い知ったが吉日、と考えて精進したいと思います。
昔の人の、世界の切り取り方を学んでいます。
ではでは。
ラジオ体操もない、長い長い夏休みさ [ナギナギ石切ジャンプ]

トラウトサーモンの刺身を食べたよー。
夏場なので生鮮食品の値引きモノは多少危険かと思いつつ、買って持って帰ったあとすぐに食べたので安心です。味もちゃんとしてた。美味しかったよ。原産国名には「チリ」と表示されていました。奇しくも先日『南米チリをサケ輸出大国に変えた日本人たち』(細野昭雄著)という本を読んだばかりだったのだ。スーパーマーケットに並んでいたサケを見てみると全部原産国チリとなっていました。なるほど、本に書いてあることは嘘じゃなかった。チリからの輸入に頼る日本となったんである。
なぜチリだったかというと、米ソの冷戦の中で、日本の漁獲領域が削減されるであろうことが懸念され、日本はなんとか魚を手に入れたかった。そこでチリにサケを放流してみることにした。チリは、零細漁業で苦しんでいた漁師を助ける方法を模索していた、そしたら日本から打診があった。両者の考えていることが合致したそうな。最初は放流するだけにして、川に帰ってきたサケを獲るという計画だったのだけれど、そのうち養殖技術が進んで、養殖するように計画をシフトしたみたいです。
昨年だったか、チリのコンセプシオンで地震があり、その影響で津波が日本にもやってきていましたよね。コンセプシオンには養殖用のサケの餌を作る工場があるそうです。さらにコンセプシオンといえば、あのチャールズ・ダーウィンが立ち寄った際にも地震があり、隆起した地面、その断層を見たことが、のちの進化論という仮説を作るきっかけにもなったとかなんとか。そんな記憶を喚起しつつ、本を楽しんだ高菜らいすでした。
サーモン、うまうまー。
サケの何が素晴らしいかって、その色と味なのではなかろうか。他のお魚と比べると、生臭さも無いし、食べやすいのだ。見た目鮮やかで食欲も刺激される気がします。ネット上では「サーモン(笑)」とか表記されて、サーモンが好きであることを馬鹿にする方もいらっしゃるときく。サーモンが好きになるのは至極当然のことなのでは? サーモンが好きなことを馬鹿にするなんておかしいぽん。とプンスカしている高菜らいすなのでありました。
しかし暑い時に食べる刺身は、良かった。動物性タンパクを摂取する必要に迫られた夏には、刺身。そのような新体験が高菜らいすの中に構築された今週でありました。お豆腐もいいけれど、動物性タンパクも、食べたくなるのだ。けれども牛や豚の肉は油がちょっと……などと思ってしまう。そこでお魚ですよ! 気を良くした高菜らいすは今日もまた刺身を食べたんでありました(笑) 今日は「ツバス」のお刺身を。ツバスというのはたしかブリの幼魚もしくは若魚のことだったかと。関西ではツバスと呼ぶんだよー。
ブリかあ……。
冬が待ち遠しいな。
バブル期であれば、浜辺ではなく竹やぶか? [フェニックス中華鍋じゃーん]

ペチュニアだと思うよー。パラソルパラソル。
8月になりました。去年は9月中もずっと暑い日が続き、「8月は60日あるのではないか」と疑ったりしていました。今年はどうかそんなことにはなりませんようにと願う高菜らいすです。夜中に雨が降ったり、夕方に雨が降ったりしてくれて多少は涼しい気持ちになったりもしていますけれど、基本的には「夏」ですね、暑いわやっぱ。
ぐったりの毎日です。
お昼寝をよくしているのですけれど、そのおともにiPodで音楽を聴いていたりします。iPodはほんと、重宝しています。いろんな音楽を楽しんでいるよ。そんでこの頃聴いているのは落語なのです。あれ、音楽ではないかも?(^^; まあそれはさておき、以前「お初徳兵衛」や「後生鰻」が面白かったとここでも述べたように思います。その後さらに多くの演目を漁っています。怪談話とかね。古今亭志ん生さんだけではなく他の方のも聞いてみたり。そうしてますます「志ん生さんは酔っ払い方が巧い気がするなあ」と再評価しちゃったり。
ほんとに酔ってんじゃねえか?
と疑いつつ。実際に舞台上でもお酒で酔っていた、という逸話もあるそうです。あるときには舞台に上がってそのまま寝てしまったこともあったとか。お客からは「今日は寝かせてやれー」と声が飛んだとか(笑) ほんまかいな。さておきこの頃お気に入りで何度も聴いている演目が「芝浜」という演目なのだ。
簡単に「芝浜」の説明を申し上げますと、魚の振り売りをしている男とその妻の人情噺なのだ。男は名を熊という。熊さんはお酒が大好き。仕事の途中でお酒を飲んじゃったりして失敗したこともあり、何度か断酒宣言をするもことごとくうまくいかなかった。ある朝、少し早起きしてしまった熊さんは浜辺で50両もの大金の入った箱が打ち上げられているのを発見する。やった!これで贅沢して遊んで暮らせる!と喜び勇んで妻のもとへ持って返ってくるのだけれど、拾得物であり、バレたらしょっぴかれて暗いところへ入れられる、と妻は心配する。
そこで妻は一計を。熊さんを「まあまあとりあえず」と言って寝かせて、その間に大家さんに相談、番所へ拾ったものを届けたのであった。さて、熊さんは起きて喜び気分のまま友人知人を連れて宴会騒ぎへ。なんせ50両もあるんだ、遊ぶぞーってなもんです。そうしてぐでんぐでんに酔っ払い、お店先で寝てしまう。そこへ妻が迎えに来る。
熊「おお、すまねえが、お代をはらっといてくんねえか」
妻「? あんた、なにいってんの?」
熊「50両があるじゃねえか」
妻「は? 夢でもみたんじゃね?」
熊「夢! あれは夢か! まじか! ガクブル……」
50両を拾ったことは夢だったことになる。あまりの自分の酷さにがっかりで、熊さんはついにお酒を辞めることに成功した。そのあと無我夢中で働き、年の瀬に借金に追われる生活からも解放されるまでになったんであった。「やっぱ人間、働かねえとな!」なんて言っちゃったりしてるし。もともと、お魚の良し悪しがわかる良い眼を持っている人だったのだ。お酒に目がないところだけが欠点だった。部屋の畳を新品に出来たりするくらい余裕が持てるようになったんである。
そうしてある年の瀬に、妻がついに白状する。
「あの50両は夢ではなかった。でも、遊んで暮らそう!と言っていたあなたが心配だった。豪遊していたらすぐに羽振りがいいのがバレて、拾ったものを届けなかったことで罰せられていただろう、それも心配だった。落とし主が現れず50両は熊さん、ようやくあなたのものになった。騙してしまってすまなかったね」
そう言われて熊さんは、妻が本気で自分のことを心配してくれていたことがわかり、「そうしてくれてありがとう」なんて述べるんであった。それをきいた妻は、こう切り出した。
「さあ、もう大丈夫だろう。熊さん、今夜はお酒を飲んでいいよ」
目の前には久しぶりのお酒。
「うわー、久しぶりだなあ、この香り、いいねえ」
と熊さんは喜ぶのだけれど、ふと、飲もうとしていたその手を止める。
「あんた、どうしたんだい? もう飲んでいいんだよ?」
熊さんは言う。
「やっぱり、酒はよしとこう」
「どうしてさ?」
「……また、夢になったら困る」
そこでお話は終わるのでした。
なんか面白い、エエ話やなあと高菜らいすは思いつつ、ぼけーっと天井を眺めているんであります。二人が末永く仲良く暮らせればいいなあなどと思ったり。とりあえず素敵な年越しを迎えられたのではないか、そんな気がしたんであります。
高菜はどうも「人情話」が好きみたいだ。他にもないものかと探しています。落語というジャンルだけではなく、たとえば「講談」という芸能もある。この講談というのは、主に軍記物や政談を名調子で語ってくれる芸能のことなのだ。youtubeなどに動画が上がっていたりします。(がんだむ講談、なんてものもあったよー) ただ、扱っている題材が歴史上の人物であったり、大事件であったりで、落語の人情噺と比べると、身近ではないというか。人情噺の高菜らいすにとっての肝は、「誰もが持っている駄目なとこ、よいとこ」なのであって。にはは。
いまのところ、古今亭志ん生さんの人情話に勝るものは見つけられずにいます。また講談はどうも語りの抑揚がお経っぽく聞こえちゃって(^^; それでもたぶん、あるとき、「あ! 講談面白い!」と高菜らいすが感じる未来がやってくることでしょう。何度かすれ違い、あるときはっと見つめあう、そんな瞬間が訪れるに違いない。むふふ。
落語が「伝統芸能」として褒め称えられ、ちょっと近寄りがたい(喩えるなら「一見さんお断り」的な)イメージもあるかもしれないのですけれど、そして寡聞にして高菜らいすにはその「伝統のすごさ」部分についてはいまいちよくわかっておりませんけれども、それでも「人のダメな部分」と「良い部分」、それはつまりちょいと「人の本当の部分」が、シリアスになりすぎずに笑いを交えて語られる、そういうところが落語が長く続いている理由なのかなあと思ったりします。
仮の未来を想定する高菜らいす、自分がもしママになったとき、子供が夜寝る前に「ママー、絵本を読んでー」とせがまれることもあるかもしれない。そのときには「まあ絵本はさておき、娘よ、これを聴け」と、落語を聞かすなんてことも……ないかな?(笑) 飲む打つ買うとかは子供にはワカンナイしな。落語はやはり、大人の愉しみです。にはは。
他の人情話も探してみたいと思います。
ではでは。





